Ningún usuario se encuentra logueado      Sin Ingreso
Inicio Inicio | Institucional Institucional | Listado de Torneos Torneos y Eventos | Jugadores Categorizados Jugadores | Ranking de Jugadores Ranking | Sedes Disponibles Sedes  
Ingrese Usuario y Contraseña  
 
¡ Registrarse !      |       Recordar Contraseña !!      
Theatres:    Golf Courses:    Tourist Information:

Pais Provincia Ciudad

 Complejos CLICK sobre el nombre para información AMPLIADA   

Lisitado de Sedes
     Nombre  Cant  Dirección / Ciudad  Teléfono
 Acapulco 2 Sarmiento 2840
(C. del Uruguay)
+54 9 3442 62-9514
 Albatros 1 1 Hector de Elia 1770
(Villa Elisa)
 Aspen Padel 2 José Guex 1660
(Villa Elisa)
 CAVE Padel VE 1 Irigoyen y Emillio Francou
(Villa Elisa)
 Cedels Deportes 1 9 de Julio y Diaz Velez
(C. del Uruguay)
3442671417
 Circulo 1 Avenida Mitre 1071
(Villa Elisa)
 Club Black River 1 Victoria y Colombo
(Gualeguaychú)
 Club Defensores 2 San martín 1301
(Gualeguaychú)
     Club Talense 1 9 de Julio 321
(Rosario del Tala)
     Compadres 1 Moreno 415
(Villaguay)
 Cooperativa 1
(Villa Elisa)
     Cosskin 1 SAn Jose 341
(Villaguay)
 El Galpon 2 Brown 749
(Villaguay)
 El mono padel 2 1ra junta y Perito moreno
(Gualeguaychú)
 El patio padel 2 Alem y Urquiza
(Gualeguaychú)
 Emiliano Padel 1 Urquiza 2098
(Gualeguaychú)
 Ibiza Padel 2 Jordana 162
(C. del Uruguay)
 La Canchita Padel 2
(Colon)
     La Reina Padel 2 Brown 720
(Villaguay)
 La Toska 4
(C. del Uruguay)
+54 9 3442 31-1384
 La Tranquera 1 Moreno 415
(Villaguay)
 Lo del viejo 2 Bv Daneri 648
(Gualeguaychú)
 Locos x el Padel 2 Teniente Ibañez 1130
(C. del Uruguay)
 Manolo Padel 2 acceso ruta prov 131
(C. del Uruguay)
 Miami Padel 2 Fray Mocho Y Pablo Lorentz
(C. del Uruguay)
     Molino 1 España 487
(Rosario del Tala)
 Nogal Padel 1 9 de Julio 980
(Villaguay)
 Oeste Padel 6
(C. del Uruguay)
     Popi Padel 3 bv Irigoyen y Ameghino
(C. del Uruguay)
3442666606
 Puerto Padel 2 Rocamora 93
(C. del Uruguay)
 Roca Green Padel 6
(San Jose)
1164590159
 Rocamora 1 Bvard. Irigoyen 349
(C. del Uruguay)
 San Jose 2 Lavalle 1776
(San Jose)
 Santa Catarina Padel 3
(Colon)
3442543051
 Santi Padel 1 San Martin 1051
(Villaguay)
 Sarmiento 1 Ramirez y Belgrano
(Villaguay)
 Smash Padel Club 2 Girard y Noalles
(Colon)
3447505262 - 3447403631
 Tenis del sol 1 San Martín 2100
(Gualeguaychú)
03446 15-58-1310
     Vico 1 12 de octubre entre san jose de flores y pellegrini
(Rosario del Tala)


Agro Campo

Lambert

Hielo Santa Teresita

Perugia Desarrollos

Fleming y Martolio

MG Construcciones

Richard Servicios

Rio Uruguay Seguros

Estacion de Servicio Santa Teresita

Yagua

AA

ANIMAL

Logistica Vako SRL
Ref. Jorge Nicolini
ES MUY COMUN JUGAR CON ?BAJA? INTENSIDAD LOS PRIMEROS GAMES. TRATE DE HACER UNA MUY BUENA ENTRADA EN CALOR Y ?LEVANTE? PULSACIONES APENAS SE INICIE EL PARTIDO. SACARA REDITO DE ESOS PRIMEROS PUNTOS.
Ref. Jorge Nicolini
EL ENTRENAMIENTO DEBE SER AL 100% DE INTENSIDAD SI NO ENTRENA CON TODO, NO PODRA JUGAR CON TODO YA QUE NO LO TIENE ENTRENADO
Ref. Jorge Nicolini
DONDE SE PARA EL COMPAÑERO DEL SACADOR? LO IDEAL ES QUE SE UBIQUE A MEDIO CAMINO DE LA RED Y LA POSICION EN EL FONDO, ASI LUEGO DE EJECUTAR EL SAQUE AMBOS JUGADORES SUBIRAN A LA RED, SIENDO MAS AGRESIVA LA PRIMER VOLEA DE LA PAREJA, CUALQUIERA SEA QUIEN GOLPEE. SI SE UBICA MUY CERCA DE LA RED NO PODRA HACER UNA VOLEA “LANZANDOSE “ HACIA DELANTE Y PODRIA SER PASADO FACILMENTE DE GLOBO.
Ref. Jorge Nicolini
Decíamos que aproximadamente el 70 % del tiempo de un partido “no hay juego”. Por lo tanto, preocúpese por los momentos donde “no juega”. Es decir, durante el tiempo entre punto y punto. Camine junto a su compañero. Apenas termine el punto, vayan al encuentro, comenten la jugada que paso y que piensan hacer en la siguiente. Si cambian de lado, háganlo juntos, salgan juntos de la cancha. Siempre uno de los dos queda mas cerca de la puerta, por eso que espere a su compañero. Mantenga una imagen de equipo, demuestren una “gran imagen”. Que los vean fuertes, que aunque discutan por alguna jugada, que la prioridad sea el equipo. Pregúntense, que le gusta que le digan o no le gusta, cuando el compañero pierde un punto, esta nervioso o bien cuando están por jugar un punto importante. De esta forma, nada “les caerá mal” y todo será potencialmente positivo.
Ref. Jorge Nicolini
EN LA RED, CUANDO JUGAR CRUZADO Y CUANDO PARALELOCUANDO CAMBIAR A “PARALELO”Tres casos distinguimos claramente para cambiar su tiro cruzado a paralelo.El primero, es táctico, decide jugar paralelo, porque el rival es de menor nivel, esta jugando mal, o Ud., es el que esta “sin confianza” y le “pasaría el juego a su compañero”El segundo, cuando se encuentra voleando muy incómodo cerca de la reja, ya que si volea cruzado, “abrirá” mucho el medio “entregándolo”La tercer opción, es para sorprender. Si bien es importantísimo “romper” con la lógica, que no sea muy frecuente”, e inténtelo “sin miedo” en puntos importantes. Pero que su compañero, sepa que “de vez en cuando” lo hará, sino el sorprendido, como decíamos, será el propio compañero.COMO ENTRENARLORecuerde que la única manera de mejorar es “repetir, repetir y repetir” por ello, cuando entrene, haga un gran porcentaje de voleas y bandejas cruzadas y cada tanto, en la práctica, cambie a “paralelo”. Ahí podrá “tener experiencias” en que bolas cambiar, cuando le queda cómodo y además tendrá la práctica para implementarlo en el partidoRecuerde también, al mismo tiempo de realizar ese “cambio” de dirección del golpe, cambiar la posición a cubrir en equipo con su compañero. Así “barrerán las opciones mas simples del rival”
Ref. Jorge Nicolini
CUANDO NO SALEN SUS MEJORES TIROS, NO SE QUEDEN SIN OPCIONES, JUEGUE MAS CRUZADO, PASE LA BOLA MAS ALTA LEJOS DE LA RED, JUEGUE SI PUEDE ALGUNOS TIROS PARALELOS ASI CAMBIA EL JUEGO A SU COMPAÑERO . NO INSISTA EN JUGADAS DIFICILES, HAGA LAS MAS FACILES Y LAS QUE TIENEN PRACTICADAS.
Ref. Jorge Nicolini
EL LUGAR PARA VOLEAR CUANDO EL RIVAL QUE GOLPEA ES EL QUE ESTA EN DIAGONAL, ES CON UN PIE SOBRE LA LINEA DE SAQUE “VERTICAL”, (SIN INVADIR EL LADO DE SU COMPAÑERO). HACIENDOSE “CARGO” DEL MEDIO DE LA CANCHA Y DEJANDO LIBRE LA DIAGONAL, YA QUE NO PODRAN CUBRIR EL 100 % DE CANCHA Y DE ESTA MANERA LE DEJARA EL TIRO MAS DIFICIL AL OPONENETE.SI EL QUE GOLPEA ES EL JUGADOR A SU FRENTE UD DEBERA CUBRIR LA PARALELA
Ref. Jorge Nicolini
Los zurdos en el padel tienen algunas ventajas, que veremos cuales son y para los rivales como evitarlas.. El lugar de la cancha, como habrán visto, es el lado de la derecha, de esa forma, cada pelota que este en el medio la podrán devolver con su derecha, bandeja o smash. Contrariamente a lo que piensan muchos jugadores (zurdos) principiantes, que prefieren jugar en el revés de la cancha, porque la devolución de saque, generalmente cerca de la pared lateral, la harán con su derecha, pero las estadísticas muestran que si juega en la derecha de la cancha, casi el 70 % de los golpes lo harán con su derecha, es decir que salvo la devolución del saque, la mayoría de los demás tiros, los realizaran con su golpe de mayor confianza. Para los mas avanzados, el hecho de ser zurdo, los hace mas peligrosos desde lo técnico, porque al jugar su bandeja o smash, generan que en la pared lateral , la bola se “frene” y quede muy atrás a veces, cerca de la pared de fondo, obligando al defensor a realizar tiros mas difíciles o bien contrapared…de revés si es diestro.Por el lado de lo “físico” al jugar un zurdo y un diestro ambos solo cubren un 50 % de cancha, ahorrándole el trabajo a su compañero diestro, en los globos del rival cuando “caen” en la “T”.No es casualidad que la pareja 1 y 2 de caballeros de profesionales y la 1 de damas, esta integrada con un jugador zurdo. Seguiremos.
Ref. Jorge Nicolini
Esta es una buena época para mejorar su juego. Es un momento donde no hay muchos campeonatos, y se puede dedicar un buen tiempo a los cambios. Siempre es bueno aprender de nuestros propios errores y aciertos, pero también es muy bueno aprender de los demás, por ello, recuerde cada vez que Ud o su rival hizo algo bueno o malo, para repetirlo o bien “no hacerlo”Como decíamos, podrá dedicarle en estos días un poco de tiempo a practicar cosas nuevas, usarlo en el “laboratorio” de los partidos de practica, sin preocuparse del resultado de ese partido, pero sí en los nuevos golpes o bien jugadas que le aumenten “su baúl de información” para tener mas herramientas. Cada cosa que incorpore, será algo mas para “jugar con mas ventaja” sobre sus oponentes. Recuerde que en los entrenamientos, deberá hacerlo a la mayor intensidad posible y tratando de incorporar esas nuevas jugadas como practica frecuente. Por otro lado, recuerde también que el aprendizaje es “sedimentario” es decir que día a día se incorporan cosas, muchos chicos, piensan que puede ser “monolítico” y que todo se aprende, en su afán, en un solo día. Trabaje tranquilo que ira incorporando cosas a su nuevo juego, que le darán esa “ventaja” tan deseada.


 » DERECHO DE    » PROHIBIDA SU REPRODUCCION TOTAL O PARCIAL® Copyright 2005-2025 Gerardo Martín Perlo ® (Kilino... sin vos no hubiera sido posible!)
 »    AUTOR    » TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS SEGUN LEY 11723. DERECHO DE AUTOR NUMERO DE EXPEDIENTE 5290933
 
  Padel Organizer

http://www.padelorganizer.com.ar

 Sistema de Organización y Seguimiento ONLINE de Torneos de Padel
 

 Un Producto de...
  Organizer Sports

http://www.organizersports.com.ar

 Empresa de Desarrollo de Software especializada en Eventos Deportivos
 

 Eventos y Torneos de PADEL
 
Complejos:  
Albatros 1 / Aspen Padel / CAVE Padel VE / Cooperativa / San Jose / Sarmiento / Santi Padel / Nogal Padel / Miami Padel / Locos x el Padel / La Tranquera / El Galpon / Circulo / Puerto Padel / Ibiza Padel / Rocamora / Smash Padel Club / Manolo Padel / Oeste Padel / La Canchita Padel / Tenis del sol / Lo del viejo / Emiliano Padel / El mono padel / El patio padel / Club Black River / Club Defensores / Santa Catarina Padel / La Reina Padel / Cosskin / Compadres / Club Talense / Vico / Molino / Roca Green Padel / Popi Padel / Acapulco / Cedels Deportes / La Toska /

Change language to UK English Change language to US English Cambia la lingua all'Italiano Ändern Sie Sprache zum Deutschen Endre sprak til norsk Changez la langue en Français Cambie la lengua al español Nederlandse vertaling (België) Zmieñ jêzyk na polski
Tiempo de ejecución: 0.049100 segundos
.-